2 registered members (VanillaLimeCoke, 1 invisible),
449
guests, and 31
spiders. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums21
Topics43,341
Posts1,086,070
Members10,381
|
Most Online1,254 04:11 PM
|
|
|
Italian-American slang
#170590
01/23/02 02:46 PM
01/23/02 02:46 PM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 173 Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
Don Larzono
OP
Made Member
|
OP
Made Member
Joined: Jul 2001
Posts: 173
Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
|
Hey everyone! I have some language-problems. In The Sopranos as well as the Godfather they use a word that sounds like "Ougats" and probably means "nothing". In the Sopranos they often also use a word for black people, that sounds like "Moolinyaads" or "Moolinyans". I've heard that "Moolie" (as they sometimes say) comes from the italian word for eggplant, witch is Melanzana. I know that Italian-Americans have a very special italian nowadays, saying for example Finoch, instead of finocchio. So can any of you Italian-Americans here explain the words Moolinyans and Ougats?
Pro Scania et Libertum
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170591
01/23/02 03:01 PM
01/23/02 03:01 PM
|
Joined: Aug 2001
Posts: 8,224 New Jersey
AppleOnYa
|

Joined: Aug 2001
Posts: 8,224
New Jersey
|
Originally posted by Don Larzono: ...In The Sopranos as well as the Godfather they use a word that sounds like "Ougats" and probably means "nothing"...? It's a profanity, somewhere along the lines of "getting f_ _ _ ed", and it does represent 'nothing'. Apple
A wise and frugal government, which shall leave men free to regulate their own pursuits of industry and improvement, and shall not take from the mouth of labor the bread it has earned - this is the sum of good government.
- THOMAS JEFFERSON
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170592
01/23/02 03:15 PM
01/23/02 03:15 PM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 173 Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
Don Larzono
OP
Made Member
|
OP
Made Member
Joined: Jul 2001
Posts: 173
Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
|
Originally posted by AppleOnYa:
It's a profanity, somewhere along the lines of "getting f_ _ _ ed", and it does represent 'nothing'.
Apple OK, but is the word Ougats? If so, where does it come from, what Italian word?
Pro Scania et Libertum
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170595
01/23/02 04:55 PM
01/23/02 04:55 PM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 868 Great, let me repeat that, Gre...
Don Noledge
Underboss
|
Underboss
Joined: Jul 2001
Posts: 868
Great, let me repeat that, Gre...
|
What is it Roberto says when he thrusts Vito's money back in his hand? That sounds like 'sugots' or whatever... noledge
"If you win you win. If you lose you still win. Theres no way you can lose." Joey - Raging Bull
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170596
01/23/02 10:37 PM
01/23/02 10:37 PM
|
Joined: Aug 2001
Posts: 194 chicago
corleone
Made Member
|
Made Member
Joined: Aug 2001
Posts: 194
chicago
|
i thought it was mouligon, and was a term for an african american...
Nobody violates the don...
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170597
01/23/02 10:45 PM
01/23/02 10:45 PM
|
Joined: Aug 2001
Posts: 194 chicago
corleone
Made Member
|
Made Member
Joined: Aug 2001
Posts: 194
chicago
|
on bronx tale movie, when the kids are talkin about the girls, mario says if she goes down on the old brajone, or something like that, i believe it means ur dick, excuse my language i dont know how to put it, but i was wondering what the proper word is, the way u spell it or if i am wrong? anyone know about this? i never heard it before..grazie
Nobody violates the don...
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170601
01/24/02 03:50 PM
01/24/02 03:50 PM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 22,902 New York
SC
Consigliere
|
Consigliere

Joined: Jul 2001
Posts: 22,902
New York
|
Originally posted by corleone: on bronx tale movie, when the kids are talkin about the girls, mario says if she goes down on the old brajone Brajole is a type of meat, and in this incident it was a term used to reference the male-member.
.
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170602
01/25/02 09:07 AM
01/25/02 09:07 AM
|
Joined: Jan 2002
Posts: 3 Vegas
J_Manzi
Associate
|
Associate
Joined: Jan 2002
Posts: 3
Vegas
|
Originally posted by corleone: on bronx tale movie, when the kids are talkin about the girls, mario says if she goes down on the old brajone, or something like that, i believe it means ur dick, excuse my language i dont know how to put it, but i was wondering what the proper word is, the way u spell it or if i am wrong? anyone know about this? i never heard it before..grazie "Braciole" is an Italian beef. It doesn't mean "dick", but that's obviously what he was referring to, and he used the word as a sort of euphemism. Ciao 
|
|
|
Re: Italian-American slang
#170605
01/25/02 12:26 PM
01/25/02 12:26 PM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 173 Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
Don Larzono
OP
Made Member
|
OP
Made Member
Joined: Jul 2001
Posts: 173
Malmoe, Scania / Perugia, Ital...
|
OK- thanks! All of you!
I found where the expression Stugots/Oogats comes from: The Italian words Stu Cazzo and u'cazzu, both meaning testicals, used as an expression for "nothing".
I also found another word often used in The Sopranos, Oobatz, witch means "crazy", it comes from the Italian u'pazzu.
source: HBO
[ January 25, 2002: Message edited by: Don Larzono ]
[ January 25, 2002: Message edited by: Don Larzono ]
Pro Scania et Libertum
|
|
|
|