Some spell it Aglio Oil and some Oglio Oil.
PS - For some reason my Sicilian dictionary doesn't have the word "oil" in it, but garlic is
agghiu. Maybe "Oglio" is correct there? Don't know...
I stand corrected. Don Geoff is right.
It's actually Aglio Olio.
But the real question to the authenticity of Italiano is not the spelling of the words Garlic and Oil, but if an authentic Italiano would EVER use butter in making a dish of Spaghetti Aglio Olio?
![wink ;\)](/threads/images/graemlins/classic/wink.gif)