Originally Posted By: svsg
Come diavolo ha fatto andare così lontano



How the hell did this go so far

Originally Posted By: whisper the don from down under

Con te Partiro



As you depart



my phrase

Ilsa, io non sono buona ad essere nobile, ma non tiene molto a vedere che i problemi di tre persone poco non ammontano a una collina di fagioli in questo pazzo mondo. Alcuni giorni ti capisco. Ora, ora. Ecco guardando te, ragazzo.





He - (Simón Bolívar) - was shaken by the overwhelming revelation that the headlong race between his misfortunes and his dreams was at that moment reaching the finishing line. The rest was darkness. "Damn it," He sighed. "How will I ever get out of this labyrinth!"

So what’s the labyrinth?

That’s the mystery isn’t it? Is the labyrinth living or dying? Which is he trying to escape - the world, or, the end of it?